Abstract:
This essay is a translation of Israel Scheffler’s introduction to an anthology of his own writings. Previously unavailable to a Hebrew speaking audience, this anthology contains many of his major articles about Jewish education, alongside with some of his memoirs. And yet, he chooses to begin this anthology with a paean to his love of Hebrew. From the essay itself, one learns about the variety and depth of Scheffler’s Jewish learning and experiences, about issues related to translation of research, about the ways in which teachers themselves are the subject of learning, and about Scheffler’s love and passion for learning.