LE 1er JOUR DE L'AN. - Les chinois d'après une vieille et respectable tradition, inventée par un confiseur, ne manquent jamais de commencer l'année en allant offrir à toutes leurs connaissances des marrons et des compliments également glacés. On s'embrasse du bout des lèvres, sauf ensuite à se déchirer à belles dents. Rien qu'à Pékin, il se consomme en ce jour mémorable, 300'000 kilogrammes de bonbons, et 290'000 bons-hommes en pain d'épice, aussi le 2 janvier tous les petits chinois ont-ils la colique. Mais n'importe, l'année suivante on les rebourre des mêmes choses coliquifiantes, toujours sous le prétexte de remplir le plus sain des devoirs!...

DSpace Repository

Show simple item record

dc.contributor Donated by: Benjamin A. and Julia M. Trustman, 1959. en_US
dc.coverage.spatial China en_US
dc.coverage.spatial France -- History -- Louis-Philip, 1830-1848 en_US
dc.creator Daumier, Honoré, 1808-1879 en_US
dc.date.accessioned 2007-06-08T15:51:18Z
dc.date.available 2007-06-08T15:51:18Z
dc.date.issued 1845 en_US
dc.identifier LD1211 en_US
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10192/1557
dc.description 2nd state. en_US
dc.description Published in: Le Charivari, January 20, 1845. en_US
dc.description.abstract A Chinese family is celebrating New Year's Eve together. en_US
dc.format.extent 25 x 37 cm en_US
dc.format.extent b&w en_US
dc.format.extent 1 lithograph en_US
dc.publisher Paris, 1845 en_US
dc.relation.ispartof Voyage en Chine; 25 en_US
dc.relation.isreferencedby Delteil. Daumier, 1211 en_US
dc.rights Copyright restrictions may apply. For permission to copy or use this image, contact the Robert D. Farber University Archives and Special Collections Department, Brandeis University Libraries. en_US
dc.subject Spouses en_US
dc.subject New Year's Day en_US
dc.subject New Year en_US
dc.title LE 1er JOUR DE L'AN. - Les chinois d'après une vieille et respectable tradition, inventée par un confiseur, ne manquent jamais de commencer l'année en allant offrir à toutes leurs connaissances des marrons et des compliments également glacés. On s'embrasse du bout des lèvres, sauf ensuite à se déchirer à belles dents. Rien qu'à Pékin, il se consomme en ce jour mémorable, 300'000 kilogrammes de bonbons, et 290'000 bons-hommes en pain d'épice, aussi le 2 janvier tous les petits chinois ont-ils la colique. Mais n'importe, l'année suivante on les rebourre des mêmes choses coliquifiantes, toujours sous le prétexte de remplir le plus sain des devoirs!... fr
dc.title.alternative Charivari en_US
dc.title.alternative NEW YEAR'S DAY. The Chinese, following an old and respectable tradition invented by a confectioner, never fail to begin the year by offering to all their acquaintances chestnuts and other small presents. They kiss each other with pursed lips, but would rather tear each other apart. On this memorable day in Beijing 300,000 kilos of sweets and 200,000 kilos of gingerbread will be devoured. No wonder that on January 2nd all the little Chinese have colic. But who cares.... next year they'll be again filled up with the same colic enhancing stuff always under the pretext of "traditional duty". en


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search the Repository


Browse

My Account

Statistics